Iterum de Russia Minore
Dec. 3rd, 2013 01:21 pm Нѣкоторое дополненiе къ предъидущему.
Я, въ общемъ, полагаю, что украинскiй языкъ — давно ужъ не дiалектъ русскаго, а украинцы по своей психологiи — народъ, на русскiй непохожiй въ той степени, въ какой въ принципѣ могутъ быть непохожи европейскiе народы. Относительно «братскаго» народа — братскихъ чувствъ по отношенiю къ украинцамъ не испытываютъ прежде всего тѣ, кто объ этомъ братствѣ любитъ разсуждать. Симпатiи же естественнѣе къ далекому (напр., къ итальянцамъ), нежели къ близкому, которое представляется своимъ, но искаженнымъ.
Правильной ли была политика Имперiи по отношенiю къ Украинѣ? Украинская по происхожденiю аристократiя была создана (напр., семья графовъ Разумовскихъ); но она была частью россiйской аристократiи. Къ украинской культурѣ въ той мѣрѣ, въ какой она была нерусской, власть относилась безъ особой симпатiи, но энергическихъ репрессiй не предпринимала. Нужно ли было создавать свою украинскую нацiю и украинскую культуру, лояльную, — я не знаю. Во всякомъ случаѣ, имперская политика оказалась много эффективнѣе, чѣмъ совѣтская, поскольку катализаторомъ распада СССР оказалась присоединенная при совѣтахъ и конкретно при сталинѣ Галицiя, а старыя провинцiи сохраняли лояльность и безъ галичанъ могли въ принципѣ ее сохранять и дольше. За время Имперiи измѣнилось и соотношенiе культурно-образовательныхъ силъ: если въ 1700 г. Петербурга не было, Москва была жалкой провинцiей, а Кiевъ — просвѣщеннымъ городомъ, то въ 1900 г. Кiевскiй университетъ уступалъ Дерпту и Казани, а не только Москвѣ и Петербургу; «украинство» означало уже глубокую провинцiальность.
Сейчасъ Россiя очень слаба, и переварить Украину — что въ экономическомъ, что въ культурномъ отношенiи — ей совершенно не подъ силу. Совершенно непосильной задачей представляется обустройство еще оставшихся территорiй въ нѣчто, хотя бы слегка приспособленное для жизни. Это обстоятельство имѣетъ лишь косвенную связь съ тѣмъ, что окончательно Украина утрачивается именно сейчасъ; но нѣтъ рѣшительно никакихъ предпосылокъ надѣяться на то, что эта утрата можетъ быть пересмотрѣна въ обозримой перспективѣ.
Я, въ общемъ, полагаю, что украинскiй языкъ — давно ужъ не дiалектъ русскаго, а украинцы по своей психологiи — народъ, на русскiй непохожiй въ той степени, въ какой въ принципѣ могутъ быть непохожи европейскiе народы. Относительно «братскаго» народа — братскихъ чувствъ по отношенiю къ украинцамъ не испытываютъ прежде всего тѣ, кто объ этомъ братствѣ любитъ разсуждать. Симпатiи же естественнѣе къ далекому (напр., къ итальянцамъ), нежели къ близкому, которое представляется своимъ, но искаженнымъ.
Правильной ли была политика Имперiи по отношенiю къ Украинѣ? Украинская по происхожденiю аристократiя была создана (напр., семья графовъ Разумовскихъ); но она была частью россiйской аристократiи. Къ украинской культурѣ въ той мѣрѣ, въ какой она была нерусской, власть относилась безъ особой симпатiи, но энергическихъ репрессiй не предпринимала. Нужно ли было создавать свою украинскую нацiю и украинскую культуру, лояльную, — я не знаю. Во всякомъ случаѣ, имперская политика оказалась много эффективнѣе, чѣмъ совѣтская, поскольку катализаторомъ распада СССР оказалась присоединенная при совѣтахъ и конкретно при сталинѣ Галицiя, а старыя провинцiи сохраняли лояльность и безъ галичанъ могли въ принципѣ ее сохранять и дольше. За время Имперiи измѣнилось и соотношенiе культурно-образовательныхъ силъ: если въ 1700 г. Петербурга не было, Москва была жалкой провинцiей, а Кiевъ — просвѣщеннымъ городомъ, то въ 1900 г. Кiевскiй университетъ уступалъ Дерпту и Казани, а не только Москвѣ и Петербургу; «украинство» означало уже глубокую провинцiальность.
Сейчасъ Россiя очень слаба, и переварить Украину — что въ экономическомъ, что въ культурномъ отношенiи — ей совершенно не подъ силу. Совершенно непосильной задачей представляется обустройство еще оставшихся территорiй въ нѣчто, хотя бы слегка приспособленное для жизни. Это обстоятельство имѣетъ лишь косвенную связь съ тѣмъ, что окончательно Украина утрачивается именно сейчасъ; но нѣтъ рѣшительно никакихъ предпосылокъ надѣяться на то, что эта утрата можетъ быть пересмотрѣна въ обозримой перспективѣ.
no subject
Date: 2013-12-03 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 11:38 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 09:32 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 10:12 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 01:21 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-02-23 11:46 am (UTC)Вот я, дилетант, русский, москвич с малороссийскими корнями, читаю "Энеиду" Котляревского - и понимаю все подряд. Ощущаю, конечно, некоторую дистанцию - но не больше, чем, скажем, с житием Аввакума (и оба они, и Аввакум, и Котляревский, к тому же воспринимаются как "родные", как источники цитат и неотъемлемая часть "моего" тезауруса).
Читаю "Гайдамаков" Шевченко - понимаю почти все, на некоторых словах и оборотах торможу, но общий смысл текста всегда понятен (хотя в мой субъективный тезаурус я этот текст не включаю).
Читаю современную украинскую инструкцию к электродрели или аннотацию к лекарству - приходится разбирать по складам, с постоянным ощущением того, что текст нарочито враждебен. Про современные статьи на политические или богословские темы, на которые иногда попадаются ссылки в ленте, я уж не говорю - даже не пытаюсь читать, или, если очень нужно, зову гуглопереводчик. Дивергенция, я понимаю, но все же не с XVII в. она началась, как мне кажется.
А можно пример непрозрачного украинского текста XVII в.?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-03 09:50 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 09:52 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-03 11:17 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 11:51 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-03 11:54 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-03 02:31 pm (UTC)Например, по аналогии - Ирландия же разделилась на Южную и Северную.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-03 11:32 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 11:37 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-03 11:49 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-03 12:15 pm (UTC)2 Украинцы - не народ, а продукт украинизации, то бишь совокупность денационализированных масс, имеющая черты этнофантома, политической партии, секты.
3 Сейчас России нет, разве только в
наших сердцахнашей печени. То, что многие принимают за Россию, на самом деле всего лишь симулякр, Эрэфия, преступный оккупационный антинародный режим (навроде той же Украины).no subject
Date: 2013-12-03 12:22 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-04 12:00 am (UTC)Полностью соглашусь. Но вот проблема: Россия нынче подобна питону, и не в состоянии оценить предполагаемую жертву по таким критериям, как какая бы то ни была перевариваемость. Только по единственно понимаемому нашими правителями признаку проглатываемости идёт оценка в таких случаях. Ну а дальше возникают неразрешимые проблемы с пищеварительным трактом - наподобие тех, что создала Чечня.
no subject
Date: 2013-12-10 06:55 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-04 08:28 pm (UTC)Тем не менее, Гетманщина присоединилась. И именно с этого момента началось возвышение России, продолженное грандиозными победами XVIII века. Без Переяславской рады ничего даже близко похожего не произошло бы.
no subject
Date: 2013-12-04 08:34 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-02-23 10:13 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-25 03:56 pm (UTC)