Expand Cut Tags

No cut tags
philtrius: (море)
[personal profile] philtrius
Есть только одинъ жанръ развитiя рѣчи, который заставляетъ относиться къ правильной формулировкѣ мысли съ предѣльной отвѣтственностью — прозаическiй переводъ. Если вы занимаетесь собственнымъ креативомъ на родномъ языкѣ, всегда можно увильнуть отъ мысли и вставить вмѣсто нея другую, которую легче сформулировать.
Потому обучать искусству писать на родномъ языкѣ — на переводахъ. Старая русская школа (особенно на рубежѣ XVIII–XIX вѣковъ) это хорошо понимала. И занимались этимъ именно преподаватели русскаго языка.
А многiе ли изъ нихъ смогутъ это сдѣлать сейчасъ?

Date: 2013-03-06 10:10 am (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
А вот это правильно!
From: [identity profile] sharlo.livejournal.com
Соглашаюсь, голосую "за" всеми четырьмя лапами! Никогда столько не работала над языком, столько не думала о нем, о его законах и возможностях, о ньюансах словоупотребления, как при редактировании одного подстрочника. А при переводе, я думаю, на всех парах развивала бы сразу два языка.

Date: 2013-03-06 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] eu-he-nio.livejournal.com
Если правильно понял, получается как-то так:

ткань рытую словес выкраивал портной,
выгадывая троп на простоте иной,
переводя подчас на прелести фигуры
подручный матерьял изменчивой натуры

Date: 2013-03-07 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] otrok-serje.livejournal.com
Вам нужно собрать кружок единомышленников и разработать реформу. Нарезать бутербродов, наварить чаю и Господи благослови.

Profile

philtrius: (Default)
philtrius

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Jan. 28th, 2026 05:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios