linguam exserimus
Feb. 16th, 2014 10:49 am Разборъ заданiй ГИА.
Да, въ отличiе отъ Алферова и Острогорскаго, теперешнiе методисты въ области русскаго языка относятся къ числу владѣющихъ имъ хуже всего. И опредѣленный вкладъ въ порчу языка они вносятъ.
Однако я не сталъ бы равнять 610-ю гимназiю и среднюю среднюю школу. Боюсь, для средняго педагога средней школы то, что представлено въ ГИА, — именно то, что надо.
Да, въ отличiе отъ Алферова и Острогорскаго, теперешнiе методисты въ области русскаго языка относятся къ числу владѣющихъ имъ хуже всего. И опредѣленный вкладъ въ порчу языка они вносятъ.
Однако я не сталъ бы равнять 610-ю гимназiю и среднюю среднюю школу. Боюсь, для средняго педагога средней школы то, что представлено въ ГИА, — именно то, что надо.
no subject
Date: 2014-02-16 02:06 pm (UTC)Претензии же креакливой дамочки надуманны. Например, школа не истфак, чтобы уточнять, что 17в. это не средневековье, к тому же к 17в. относятся только 1е достоверные сведения о хохломе. Ниоткуда не следует, что до 17в. её не было. История происхождения этого искусства точно не ясна. Оно может быть и очень древним.
Особенно смешно читать у креаклихи " В четвертом предложении в качестве сказуемого использовано краткое причастие «принято», которое без связки «было» переносит действие в настоящее время, то есть ученик вправе представить поедание щей из деревянной плошки в сегодняшних реалиях".
Для этих существ будет воистину ужасно, если русские дети узнают, как это прикольно хлебать щи из деревянных плошек, причём не при царе Горохе, а сейчас. Эдак они же ещё и хороводы начнут водить, и комаринскую плясать, да и в церкви придут и вообще русскими людьми вырастут.
Что для комиссарской внучки может быть страшнее?
Или вот комиссарская внучка пишет Шестое предложение приведу полностью. «Однако извечная тяга к праздничности, приобретённое с раннего детства стремление украшать себя и всё окружающее научили российского крестьянина преображать свою скудную жизнь, всюду и во всём создавать красоту». Если от экзаменуемого в сочинении требуется точность речи, соблюдение норм лексической сочетаемости и грамматического согласования, то нужно ожидать того же и от составителей экзаменационных материалов. Русскому крестьянину ни в коей мере не свойственна «извечная тяга к праздничности», возможно (не вдаваясь в смысл сказанного) предположить «извечную тягу к празднику», так как «праздничность» — абстрактное существительное явно позднего происхождения. ...
Почему не свойственна-то? Потому что комиссарской внучке так хочется представить русских как скотов?
Да, именно стремление одухотворять, делать "праздничной", сказочной. хотя и наполненной трудом, и труд как праздник - всю жизнь - это очень характерная черта русского крестьянина.
А дамочки хочется подменить "праздничность" на "праздник" - показать, что будто русские ни о чём никогда не думают, окроме нажиралова.
ЗЫ Комиссарской внучкой я её назвал сначала только по чутью, а теперь заметил, что ещё и фамилия Курнант. Да, с этими существами мы на тропе войны, безусловно.