Что-то не похоже, чтоб предыдущие владельцы Италиком зачитывались (поглядев на верхний обрез). А вот интересно - это ведь, надо думать, критическое издание - какое тут соотношение текста и аппарата? В первом томе текст-перевод, во втором комментарии, или как?
no subject
Date: 2012-05-02 07:51 am (UTC)А вот интересно - это ведь, надо думать, критическое издание - какое тут соотношение текста и аппарата? В первом томе текст-перевод, во втором комментарии, или как?
no subject
Date: 2012-05-02 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 03:06 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-03 09:40 am (UTC)