(no subject)
Mar. 25th, 2012 10:00 am Кстати вотъ о цензурѣ — вспомнилось.
По французскимъ разрѣшенiямъ XVIII в. можно написать работу «Цензоръ какъ критикъ». На второмъ изданiи какого-то труда, помнится, было: «По приказу г. хранителя печати я прочелъ второе изданiе *** и нахожу, что оно доказываетъ: нѣтъ такой книги, какую нельзя было бы сдѣлать еще лучше». А русскiя разрѣшенiя строго формализованы.
По французскимъ разрѣшенiямъ XVIII в. можно написать работу «Цензоръ какъ критикъ». На второмъ изданiи какого-то труда, помнится, было: «По приказу г. хранителя печати я прочелъ второе изданiе *** и нахожу, что оно доказываетъ: нѣтъ такой книги, какую нельзя было бы сдѣлать еще лучше». А русскiя разрѣшенiя строго формализованы.
no subject
Date: 2012-03-25 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-25 05:46 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-25 03:21 pm (UTC)А немецкие? Не немецкое ли влияние?
no subject
Date: 2012-03-25 05:46 pm (UTC)