Expand Cut Tags

No cut tags
philtrius: (Default)
[personal profile] philtrius
Въ этомъ бразильскомъ толковомъ словарѣ я нашелъ зинданъ, который не обнаружился въ прочихъ, коими я раньше пользовался. Потому рекомендую.

два ресурса

Date: 2011-02-06 10:32 am (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
А я обычно вот этим ресурсом пользуюсь:

http://www.priberam.pt/dlpo/

Вы, наверное, его тоже знаете? Как оно в сравнении?

zindão :)

Date: 2011-02-06 10:50 am (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
А что имеется в виду под "зинданом"?

недогадливость

Date: 2011-02-06 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
Я посмотрел следующую запись, и в очередной раз восхитился нравственным поступком, но это никак не пролило свет на то, что Вы имели в виду в связи с толковым словарём.

Я прошу принять во внимание, что у меня степень "догадливости" очень низкая: если я чего-то не вижу сразу, то без дополнительной "наводки" всё равно не увижу, даже если буду размышлять очень долго.

подземные ссылки

Date: 2011-02-06 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
Так ли я понимаю, что в процессе перевода стихотворения, Вы обратились к толковому словарю, и нашли там какое-то описание значения слова enxovia, которого не было в других источниках?

Я бы до такой версии вовек не догадался: мне скорее думалось, что на сайте есть какая-то "полузаметная" или "полуподпольная" полезная ссылка, которую Вы и назвали "зинданом".

На сайте priberam вот такое толкование есть:

Parte térrea ou lajeada da prisão, rente com a rua, ou abaixo do seu nível.

То есть это как раз в точности соответствует тому, как оно должно выглядеть. Мне там ещё второе значение понравилось -- "очень грязное место"! :)

арабо-персидский диван

Date: 2011-02-06 01:46 pm (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
Какие именно словари Вы перепутали?

Про слово "enxovia" написано, что оно восходит к какой-то арабской топонимике. Тогда, если исходить из "общевосточных" ассоциаций, то вполне возможен "отсыл" к персидскому "зиндану".

Date: 2011-02-06 03:42 pm (UTC)
From: [identity profile] ivan-babicki.livejournal.com
Кажется, лучший португальский (тоже бразильский) толковый словарь - Houaiss. Не знаю, есть ли онлайн, но когда-то легко находился в интернете в виде ссылок для скачивания.

Profile

philtrius: (Default)
philtrius

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Dec. 24th, 2025 12:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios