(no subject)
May. 17th, 2010 08:27 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Въ полученiи образованiя не нужно помогать богатымъ — понятно почему. Не нужно помогать бѣднымъ — бѣдные нацѣлены на собственный соцiальный рывокъ, а не на общее благо (признаю исключенiя, на которыя не распространяется моя рекомендацiя). Имѣетъ смыслъ помогать только среднему классу.
(no subject)
From:no subject
Date: 2010-05-17 05:34 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-05-17 05:42 pm (UTC)Во всех сословиях есть как умницы, так и бездари. (Кстати, и во всех народах, что полностью изничтожает идею расизма.)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-05-17 05:55 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Наконец-то кто-то сказал об этом!
Date: 2010-05-17 06:06 pm (UTC)Бедные, т. е., отброшенные социумом индивидуумы, нацелены исключительно на социальный реванш. Этот реванш они берут теми методами и способами, к которым привыкли у себя "на дне", и знания для них - всё равно, что граната для обезьяны.
Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:Re: Наконец-то кто-то сказал об этом!
From:no subject
Date: 2010-05-17 07:47 pm (UTC)И богатым необходимо помогать - надо как-то сделать так, чтобы они захотели учиться. По-настоящему, не эстрадному вокалу или политологии, а судовождению, гальванической химии или теории игр.
(no subject)
From:no subject
Date: 2010-05-18 04:10 am (UTC)Судя по этому высказыванию, благо конкретных людей для вас ничего не значит. А "общее благо" — это благо кого?
(no subject)
From:(no subject)
From: