(no subject)
Jan. 22nd, 2010 08:49 pm 1. Кстати, я вотъ подумалъ — отлить въ гранитѣ, конечно же, хорошо, но высѣчь въ бронзѣ — звучало бы болѣе гордо.
2. Одна моя научная гипотеза — что въ Португалiи никогда не печатали книгъ — сегодня не прошла экспериментальной провѣрки. Впрочемъ, если вамъ нужны португальскiя книги, единственный способъ ихъ раздобыть — послать въ Берлинъ парочку гвардейскихъ танковыхъ армiй.
3. Зато нашелъ одну книжку изъ библiотеки Муравьевыхъ (о вандейцахъ и шуанахъ, 1824 года, ее Никита прiобрѣлъ незадолго до катастрофы) и одну — изъ библiотеки Гейма.
4. Даю десятилѣтнему племяннику на переводъ съ французскаго фразу «Слонъ всегда причесывается въ половинѣ девятаго». Получаю въ отвѣтъ: «Я не буду это переводить. Я реалистъ».
UPD. Въ ходѣ дискуссiи былъ предложенъ другой способъ прiобрѣтенiя португальскихъ книгъ, но, боюсь, танковыя армiи обойдутся дешевле…
2. Одна моя научная гипотеза — что въ Португалiи никогда не печатали книгъ — сегодня не прошла экспериментальной провѣрки. Впрочемъ, если вамъ нужны португальскiя книги, единственный способъ ихъ раздобыть — послать въ Берлинъ парочку гвардейскихъ танковыхъ армiй.
3. Зато нашелъ одну книжку изъ библiотеки Муравьевыхъ (о вандейцахъ и шуанахъ, 1824 года, ее Никита прiобрѣлъ незадолго до катастрофы) и одну — изъ библiотеки Гейма.
4. Даю десятилѣтнему племяннику на переводъ съ французскаго фразу «Слонъ всегда причесывается въ половинѣ девятаго». Получаю въ отвѣтъ: «Я не буду это переводить. Я реалистъ».
UPD. Въ ходѣ дискуссiи былъ предложенъ другой способъ прiобрѣтенiя португальскихъ книгъ, но, боюсь, танковыя армiи обойдутся дешевле…