philtrius: (milvus migrans)
philtrius ([personal profile] philtrius) wrote2015-05-11 11:31 pm
Entry tags:

Жюль Леметръ. Паскаль

Вотъ, перевелъ эпиграфъ къ «Загадкѣ Толстаго» Алданова.

Ты бездну подъ ногой, шагая, открывалъ,
Изрытую толпой насмѣшекъ и сомнѣнiй,
Въ безсонницѣ ночей, средь тяжкихъ размышленiй,
И ужасъ плоть твою смертельный оковалъ.

И сердце бросилъ ты въ прожорливый провалъ,
Разбитое въ тоскѣ, отъ горестныхъ мученiй,
Мятежный разумъ свой и многославный генiй,
И мысль, которой ты и жилъ, и ликовалъ.

Заполнилъ бездну ты и, жертвою такою
Кровавой опьяненъ, могучею рукою
Крестъ Искупителя надъ пропастью воздвигъ.

Но тѣхъ живыхъ кусковъ могилѣ было мало,
Она раскрылась вновь и, злобная, зiяла,
И крестъ, священный крестъ, шатался какъ тростникъ.

[identity profile] kirillovec.livejournal.com 2015-05-16 08:56 am (UTC)(link)
это попытка совмѣстить два великихъ стихотворенiя : "Я Васъ любилъ" и "Хорстъ Вессель"

[identity profile] invidioso1960.livejournal.com 2015-05-16 03:19 pm (UTC)(link)
Kam'raden, die Rotfront und Reaktion erschossen

Да - шестистопный. Но далековато от оригинала. Совершенствуйтесь и тут.

[identity profile] kirillovec.livejournal.com 2015-05-31 12:54 pm (UTC)(link)
предстоитъ