Ayer
Лекцiю или докладъ на конференцiи я способенъ прочитать, глядя въ глаза слушателямъ. Со стихами на это моральныхъ силъ не хватаетъ — вчера я такъ и не смогъ оторвать при чтенiи взгляда отъ своихъ бумажекъ.
Лжеюзеръ
roman_shmarakov произвелъ неизгладимое впечатлѣнiе на моихъ родителей. Надо бы его выманить погостить на какой-нибудь разумный срокъ.
Ну и вотъ думаю — а нуждается ли моя архаичная позицiя въ публичной проповѣди? Я полагалъ, что поэзiя должна быть подобна горному монастырю, а не вонючей подворотнѣ съ проститутками, и завлекать къ себѣ — не ея дѣло, а, напротивъ, употребляющiе усилiе и далѣе по тексту. Но, можетъ быть, это слѣдствiе тяжелаго и безнадежнаго взгляда на окружающее?
Лжеюзеръ
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Ну и вотъ думаю — а нуждается ли моя архаичная позицiя въ публичной проповѣди? Я полагалъ, что поэзiя должна быть подобна горному монастырю, а не вонючей подворотнѣ съ проститутками, и завлекать къ себѣ — не ея дѣло, а, напротивъ, употребляющiе усилiе и далѣе по тексту. Но, можетъ быть, это слѣдствiе тяжелаго и безнадежнаго взгляда на окружающее?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Книгу еще не читала, сегодня начну.
(no subject)
no subject
И вот я смиренно спрашиваю Фильтриуса - может хоть он скажет что-нибудь.
Платоник молчит, Роман Львович молчит, Акулы Долли - и той не видать.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
лжеюзера РЛШ тоже мечтал бы лицезреть - но это для вас он недалёк, а для меня - ой, как далёк
а что касается заданного вопроса - то для того, чтобы земля крутилась вокруг чего положено, необходимы люди, исповедующие как оба означенных подхода, так и ряд промежуточных - таково мое убеждение
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
но в гостях я неизмеримо хуже, я только в публичных речах сравнительно неплох
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)