philtrius: (Default)
philtrius ([personal profile] philtrius) wrote2012-09-11 08:55 pm
Entry tags:

(no subject)

1. Какiя слова Гесiода Вамъ нравятся больше всего?
Мнѣ эти: «Порядочные люди идутъ въ гости къ порядочнымъ людямъ безъ приглашенiя».
2. Еще одинъ красный заявился ко мнѣ въ журналъ съ ругательствами. Вотъ зачѣмъ они это дѣлаютъ? Должно жъ у нихъ хватать мозговъ на то, чтобъ понять одну простую вещь: для меня ихъ сужденiя не авторитетны? А стереть и забанить мнѣ быстрѣе, чѣмъ имъ писать.
Какъ писалъ мой любимый Андре Шенье:
Лишь радуютъ глупцы, стихи мои браня.
Страдалъ бы, если бъ вы одобрили меня.

[identity profile] nilsky-nikolay.livejournal.com 2012-09-11 05:05 pm (UTC)(link)
Не знаю, что там с лучшими, а вот это ↓ точно:)

"Лучшим сокровищем люди считают язык неболтливый.
Меру в словах соблюдешь — и всякому будешь приятен;
Станешь злословить других — о себе еще хуже услышишь."

[identity profile] seminarist.livejournal.com 2012-09-11 06:22 pm (UTC)(link)
Какая фраза. Зря я не читал Гесиода.

[identity profile] eu-he-nio.livejournal.com 2012-09-11 07:27 pm (UTC)(link)
Оригинал, наверное, не позволит, но я бы написал - лишь радует дурак (глупец, осел).
Тогда вторая строка получается злее.

[identity profile] otrok-serje.livejournal.com 2012-09-11 07:49 pm (UTC)(link)
Тогда нужно было бы " если бъ Вы одобрили меня.", а это излишняя с ослом церемонность.:)

[identity profile] shenbuv.livejournal.com 2012-09-12 05:57 am (UTC)(link)
Разумеется, Erga kai hemerai 731-736 :)

[identity profile] ivan-babicki.livejournal.com 2012-09-12 05:48 pm (UTC)(link)
νήπιοι, οὐδὲ ἴσασιν ὅσῳ πλέον ἥμισυ παντὸς
οὐδ᾽ ὅσον ἐν μαλάχῃ τε καὶ ἀσφοδέλῳ μέγ᾽ ὄνειαρ.