Напоминаетъ исторiю (подлинную), какъ студентка пришла въ лингафонъ за записями древнегреческаго. "Дѣвушка! Ихъ нѣтъ! И къ чему они Вамъ? Произношенiе отрабатывать?!". "Нѣтъ, я просто хочу научиться понимать его со слуха...".
Вот интересно, а сделаны ли теперь в латыни обозначения для терминов из авиации и космонавтики ? Или про танки или какие-нибудь машины... Представляете - лекция на такую тему (коленвал, да) :-) В иврите - есть, в искусственных языках (вплоть до клингонского) - тоже, а что с "самым классическим" ?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Непосредственно вслед за Вашим постингом в моей френдленте промыслительно стояло следующее:
Не буду принимать таблетки
Надену пачку и балетки,
А лучше просто голышом
На сцене выступлю в"Большом"!
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
В иврите - есть, в искусственных языках (вплоть до клингонского) - тоже, а что с "самым классическим" ?
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)